UroA 개발 블로그

[Computer Tip] Google 번역기 활용하기 본문

Computer Tip

[Computer Tip] Google 번역기 활용하기

UroA 2016. 12. 5. 15:15

Google 번역기 활용하기





1. 업그레이드된 구글번역기


 위의 인터넷 기사에서도 볼 수 있듯이 구글이 최근 11월 15일 통계에 기반을 뒀던 단순 문자 번역을 인공신경망 번역으로 바꾸는 업그레이드를 실시한다고 하였습니다. 


기존 번역인 통계 기반 번역은 한국어와 영어처럼 어순이 다른 언어 번역에서는 매우 부정확한 결과를 보였지만, 인공신경망 번역을 사용함으로써 번역 오류가 기존에 비해 55~85%가량 줄었다고 합니다.


구글은 "새로 업그레이드된 번역은 문장을 번역한 뒤 가장 관련성이 높은 결과를 추리고, 다시 사람이 말하는 것처럼 문장을 재구성한다"며 "자연스러운 문장 번역으로 내용을 보다 수월하게 이해할 수 있을 것"이라고 소개했습니다. 특히 '알파고' 학습 방식인 기계학습(머신러닝)을 사용하기 때문에 많은 사람이 쓰면 쓸수록 번역 능력이 향상된다는 특징이 있다고 합니다. 

구글은 블로그를 통해 "이번 업그레이드로 구글 번역은 지난 10년간 개선한 것보다 더 큰 폭의 진전을 이뤘다"며 "앞으로 구글 번역이 지원하는 103개 언어 모두에 적용할 것"이라고 밝혔습니다.



2. 구글번역기 사용 Tip


 저도 구글번역기를 가끔 사용했었습니다. 주로 과제를 할때 많이 사용했는데 이번에 업데이트 되면서 다시 사용해보니 회사에서 일하면서 필요한 부분에 사용해도 가능할 정도로 많이 좋아진것 같습니다.


보통은 아래와 같이 크롬 탭에 사이트를 띄운후 이용하곤 했습니다.



그러나 지금 일하면서 필요한 기능은 주로 영문으로 된 문서를 읽으며 필요한 부분만 바로바로 해석하는 일이 더 자주있기에 필요한 기능을 찾아보았더니 Google 번역이라는 플러그인이 있었습니다. (https://chrome.google.com/webstore/detail/google-translate/aapbdbdomjkkjkaonfhkkikfgjllcleb?hl=ko)





해당 플러그인을 설치하면 다음과 같이 따로 구글번역기를 이용하지 않아도 번역하고자 하는 문장을 드래그하면 자동으로 번역된 결과를 볼 수 있습니다.





플러그인은 따로 설정옵션이 있으며, 문구를 드래그했을 때 바로 결과를 볼 수도 있으며, 따로 버튼을 클릭하여 결과를 볼 수도 있습니다.


Comments